Když jsem začal pracovat na projektu Seopedia zjistil jsem dvě zajímavé věci. Google je ochotný projektům postaveným na Mediawiki odpustit velké množství odkazů vedoucích na stránka neexistuje (červené odkazy na wiki projektech) a že psaní encyklopedických textů je úplně odlišné od klasických článků.
Zvláště to druhé mi celkem vrtalo hlavou. Od roku 2008 jsem napsal přes tři tisíce různých článků, tak jak je možné, že se zasekávám na odstavcích encyklopedického textu a s vypětím sil jsem schopný dát dohromady odstavce o pár desítkách slov? Přeci jen, když píšete jen o podstatě věci, tak odpadne všechna ta omáčka okolo.
Postupem času mi to ale nějak nedalo a zkoušel jsem různá jednoduchá cvičení a experimentování. Například text o Facebooku je v podstatě volný překlad několika článků o Facebooku z anglické wikipedie. Překládal a psal jsem když nebyla chuť dělat něco jiného anebo múza se šla zrovna projít na procházku. Takže různé části jsou v odlišném poměru hrubý a volný překlad. Výsledkem bylo zhruba 3,7 tisíc slov.
Poslední dobou to však jakoby samo najednou začalo jít. Není problém heslo založit, začít psát a rozvádět. Kvalita není nijak extrémní ale účel encyklopedického textu to plní. Přemýšlel jsem co se změnilo. Nabral jsem postupem času zkušenosti? Napsal jsem toho už tolik, že to najednou jde?
Související články
Když není inspirace založte si wiki
Krom pravidelných ?lánk? se mi v posledních týdnech moc neda?ilo najít rozsáhlejší zajímavá témata pro 404M. Sice jsem se pustil do trochu…
WordPress Gutenberg – První praktické post?ehy
Osobn? se zatím blokovému editoru Gutenberg vyhýbám, protože mi p?i testování ješt? p?es WordPress 5 zrovna moc nesedl. Navíc na starém…
To takhle jednou ?lov?k prochází co kdy spáchal…
Nevím jestli je to z horka anebo nedostatkem po?ádného spánku, ale v posledních týdnech jsem zrovna moc kreativních v?cí neud?lal. Stále si…